Facebook-ийн найз болъё!
Follow товчлуур дээр дарна уу.

 

Бид найз нартаа байнга шинэ соргог бизнес санаа бэлэглэх болно.
Хүндэтгэсэн:
Таст овогт Ц.Энхтайван


Хятад хэлний өдөр тутмын ярианы хичээлийг судлахдаа pinyin хичээлийг эхлээд сайн мэдэх хэрэгтэй.

  • Нэгдүгээр мөрөнд хятадаар,
  • Хоёрдугаар мөрөнд тухайн ханзыг хэрхэн дуудах дуудлага (Pinyin)
  • Гуравдугаар мөрөнд монгол хэлний орчуулга нь байгаа

Хичээл № 50 - Та Хятадад анх удаагаа ирж байна уу?

您第一次来中国吗? Nín dì yī cì lái zhōng guó ma? Та анх удаагаа Хятадад ирж байна уу?
不是.这是我第二次来. Bú shì.Zhè shì wǒ dì èr cì lái. Үгүй ээ. Энэ удаагийнх бол 2 дахь нь.
您喜欢中国吗? Nín xǐ huān zhōng guó ma? Та Хятадад дуртай юу?
我很喜欢. Wǒ hěn xǐ huān. Би их дуртай.
特别是中国文化和语言. Tè bié shì zhōng guó wén huà hé yǔ yán. Ялангуяа Хятад соёл болон хэлэнд дуртай.
Nín … та
第一次来 dì yī cì lái … анхны удаа ирэх
不是 bú shì үгүй
这是… zhè shì… энэ бол ...
第二次 dì èr cì 20 дахь удаа
喜欢 xǐ huān… дуртай
很hěn… Very much; really маш их
特别是… tè bié shì… ялангуяа, онцгойлбол
文化和语言 wén huà hé yǔ yán соёл болон хэл
. . .和… …hé… болон

Хичээл № 51 - Та хоол хийж чадах уу?

你会做菜吗? Nǐ huì zuò cài ma? Чи хоол хийж чадах уу?
会一点.你呢? Huì yì diǎn.Nǐ ne? Жаахан л. Харин чи?
我做得很好. Wǒ zuò de hěn hǎo. Би сайн хийж чадна.
我的拿手菜是番茄炒蛋. Wǒ de ná shǒu cài shì fān qié chǎo dàn. Миний гарын хоол бол Төвд хаштай шарсан өндөг
那你下次做给我吃. Nà nǐ xià cì zuò gěi wǒ chī. Тэгвэл дараа удаа надад хийж өгөөрэй.
会做 huì zuò хийж чадна
会一点. huì yì diǎn. жаахан чадна
做得很好 zuò de hěn hǎo сайн хийх
拿手菜 ná shǒu cài гарын хоол
番茄炒蛋 fān qié cho dàn төвд хаштай шарсан өндөг
下次 xià cì дараа удаа
做给我吃 zuò gěi wǒ chī надад хийж өгөөрэй би иднэ.

Хичээл № 52 - Бээжинд хүйтэн байна

上海今年冬天不太冷. Shàng hǎi jīn nián dōng tiān bú tài lěng. Шанхайд энэ өвөл тийм ч хүйтэн иш байна.
是吗?温度怎么样? Shì ma? Wēn dù zěn me yàng? Тийм үү температур хэд байна вэ?
现在大约十五度. Xiàn zài dà yuē shí wǔ dù. Одоо ойролцоогоор 15 градус байна.
北京多了. Běi jīng lěng duō le. Бээжин их хүйтэрч байна.
今年 jīn nián Энэ жил
冬天 dōng tiān өвөл
冷l ěng хүйтэн
温度 wēn dù температур
怎么样? zěn me yàng? ямар байна вэ?
大约 dà yuē ойролцоогоор
. . .多了 ….duō le илүү

Хичээл № 53 - Авто замын түгжрэл

先生, 我们走高速公路好吗? Xiān sheng, wǒ men zǒu gāo sù gōng lù hǎo ma? Ноёнтон, Хурдны замаар явж болох уу?
为什么? Wèi shén me? Яагаад
因为马路很堵. Yīn wéi mǎ lù hěn dǔ. Учир нь, Зам их түгжрэлтэй байна.
好, 没问题 Hǎo, méi wèn tí. Сайн байна. Асуудалгүй
先生 xiān sheng Ноёнтон
小姐 xiǎo jiě хадагтай
我们 wǒ men бид
走. . . . . . zǒu . . . To walk; go; leave явах
我们走…好吗? wǒ men zǒu…hǎo ma ? Бүгдээрээ явцгаая тэгэх үү?
高速公路 gāo sù gōng lù Өндөр хурдны зам
为什么?因为马路很堵. wèi shén me ?Yīn wéi mǎ lù hěn dǔ . Яагаад учир нь зам түгжрэлтэй байна.
马路很堵. mǎ lù hěn dǔ . зам их түгжрэлтэй байна.
高速公路很畅通. gāo sù gōng lù hěn chàng tōng . өндөр хурдны зам и шуурхай
没问题 méi wèn tí асуудалгүй.

Хичээл № 54 - Би таныг баранд харсан.

你昨天晚上去哪里了? Nǐ zuó tiān wǎn shàng qù nǎ lǐ le? Чи өчигдөр орой хаашаа явсан бэ?
我哪里也没去. Wǒ nǎ lǐ yě méi qù. Би хаашаа ч яваагүй.
我一直在家, 没离开. Wǒ yì zhí zài jiā,méi lí kāi. Би гэртэй байсан, гэрээсээ холдоогүй.
你谎. Nǐ shuō huǎng, Чи худлаа ярьж байна.
我在酒吧看见你了. Wǒ zài jiǔ bā kàn jiàn nǐ le. Би чамайг бааранд харсан.
那不是我. Nà bú shì wǒ, Тэр би биш.
你搞错了. Nǐ gǎo cuò le. Та андуурсан байна.
你昨天晚上去哪里了? Nǐ zuó tiān wǎn shàng qù nǎ lǐ le ? Чи өчигдөр орой хаашаа явсан бэ?
哪里 Nǎ lǐ Хаана
…去…了 …qù…le .... Очсон.
…也没去 … yě méi qù . . . ... Бас очоогүй.
我哪里也没去. wǒ nǎ lǐ yě méi qù . Би хаана ч очоогүй.
我一直在家. wǒ yì zhí zài jiā . Би гэртээ байсан.
…在… …zài… ... Байх
没离开 méi lí āi салаагүй, холдоогүй
你说谎. nǐ shuō huǎng. Та худлаа ярьж байна.
我在酒吧看见你了. Wǒ zài jiǔ bā kàn jiàn nǐ le . Би бааранд байхдаа таныг харсан.
那不是我. nà bú shì wǒ. тэр би биш.
你搞错了. nǐ gǎo cuò le. Та буруу харсан байх.