Facebook-ийн найз болъё!
Follow товчлуур дээр дарна уу.

 

Бид найз нартаа байнга шинэ соргог бизнес санаа бэлэглэх болно.
Хүндэтгэсэн:
Таст овогт Ц.Энхтайван


Хятад хэлний өдөр тутмын ярианы хичээлийг судлахдаа pinyin хичээлийг эхлээд сайн мэдэх хэрэгтэй.

  • Нэгдүгээр мөрөнд хятадаар,
  • Хоёрдугаар мөрөнд тухайн ханзыг хэрхэн дуудах дуудлага (Pinyin)
  • Гуравдугаар мөрөнд монгол хэлний орчуулга нь байгаа

Хичээл № 40 - Та юу идмээр байна

你想吃什么?要不要吃鱼? Nǐ xiǎng chī shén me? Yào bu yào chī yú? Чи юу идмээр байна загас идэх үү?
我不太喜欢鱼.我想吃古老肉. Wǒ bú tài xǐ huān yú.Wǒ xiǎng chī gǔ lǎo ròu. Би загасанд тийм ч дуртай биш.
好.想不想吃炒饭? Hǎo. Xiǎng bu xiǎng chīchǎo fàn? За. Тэгвэл чи хуурсан будаа идэх үү?
炒饭可以.有汤吗? Chǎo fàn kě yǐ.Yǒu tāng ma? Будаа болно. Шөл бий юу?
有蔬菜汤. Yǒu shū cài tāng. Ногоотой шөл байна.
xiǎng бодох
要不要 Yào bu yào хэрэгтэй юу үгүй юу?
不太喜欢 bú tài xǐ huān тийм ч дуртай биш
蔬菜 / 汤 shū cài / tāng ногоо/шөл
炒饭 chǎo fàn хуурсан будаа
古老肉 gǔ lǎo ròu  

Хичээл № 41 - Төрөл бүрийн хоол

饺子 jiăo zi банш
蛋卷 dàn juăn өндөгтэй ороомог
春卷 chūn juăn хавар ороомог
蛋花汤 dàn huā tāng өндөгтэй шөл
蚝油牛肉 háo yóu niú ròu Сүмстэй үхрийн мах
北京烤鸭 bĕijīng kăo yā Бээжин шарсан нугас
木须肉 mù xū ròu Хар мөөг өндөгтэй махан хуурга
炒面 chăo miàn хуурсан гурилтай хоол
你想吃什么? nĭ xiăng chī shén me? Чи юу идэх вэ?
有没有 yŏu méi yŏu байна уу? Үгүй юу?
好吃 hăo chī амттай
汤tāng soup шөл
уух
你在忙什么? nĭ zài máng shén me? Чи ажилтай байна уу?
没办法 méi bàn fă арга байхгүй.

Хичээл № 42 - Ажил амралт

王小姐你好像很累. Wáng xiǎo jiě nǐ hǎo xiàng hěn lèi. Ван хадагтай та их ядарсан харагдаж байна.
对, 我很累, Duì, wǒ hěn lèi. Тиймээ Би их ядарч байна.
我的工作很麻烦. Wǒ de gōng zuò hěn má fán. Ажил их төвөгтэй байна.
我每天八点钟上班, Wǒ měi tiān bā diǎn zhōng shàng bān, Өдөр бүр өглөө 8 цагаас ордог.
六点钟下班. liù diǎn zhōng xià bān. Орой 6 цагт тардаг.
哎呀!太忙了! Ai ya! Tài máng le! Өө, маш завгүй байна шүү дээ.
工作差不多十个小时, Gōng zuò chà bù duō shí gè xiǎo shí. Чи дэндүү их ажиллаж байна шүү.
你应该休息. Nǐ yīng gāi xiū xī. Амрах хэрэгтэй.
我没有办法休息. Wǒ méi yǒu bàn fǎ xiū xī. Амрах арга байхгүй .
好像 hǎo xiàng адил, мэт
麻烦 má fán төвөгтэй
上班 / 下班 shàng bān / xià bān ажил эхлэх, ажил тарах
差不多 chà bù duō ойролцоогоор
小时 xiǎo shí цаг
应该 yīng gāi ёстой
休息 xiū xī амрах
没有办法 méi yǒu bàn fǎ арга байхгүй
有时候 yǒu shí hòu заримдаа
加班 jiā bān илүү цагаар ажиллах
学习英语 xué xí yīng yǔ Англи хэл сурах
还要 hái yào бас хэрэгтэй
上课 shàng kè хичээлд суух

Хичээл № 43 - Амралтын өдрүүд

你周末喜欢做什么? Nĭ zhōu mò xĭ huān zuò shén me? Чи хагас бүтэн сайнд юу хийх дуртай вэ?
周末吗? Zhōu mò ma? Долоо хоногийн сүүлчээр үү?
我喜欢在家里休 Wŏ xĭ huān zài jiā lĭ xīu xi, Би гэртээ амрах дуртай.
息.你呢? nĭ ne? Харин чи?
我喜欢和朋友出去, Wŏ xĭ huān hé péng yŏu chū qù, Би найзтайгаа гадагш гарах дуртай.
我们今天晚上去酒吧. wŏ men jīn tiān wăn shàng qù jiŭ bā. Бид орой бааранд орно.
zuò хийх
喜欢做什么? xĭ huān zuò shén me? Юу хийх дуртай вэ?
在家里 zài jiā lĭ Гртээ байх
休息 xiū xi амрах
болон
出去 chū qù гадагш гарах
去酒吧 qù jiŭ bā бааранд орох
今天晚上 jīn tiān wăn shàng Өнөө орой

Хичээл № 44 - Хэл сурах

你在学中文吗? Nǐ zài xué zhōng wén ma? Чи Хятад хэл сурдаг уу?
对, 我在大学学习. Duì, wǒ zài dà xué xué xí. Тийм ээ. Би их сургуульд сурч байгаа
学中文难不难? Xué zhōng wén nán bù nán? Хятад хэл сурах хэцүү юу?
我觉得说还可以, 写很难. Wǒ jué de shuō hái kě yǐ, xiě hěn nán. Би ярих нь гайгүй, Бичих нь хэцүү гэж боддог.
学/学习 xué/xué xí сурах
学中文 xué zhōng wén Хятад хэл сурах
大学 dà xué Их сургууль
在. . . . . . 学习. zài. . .xué xí. .... Сурах
难不难? nán bù nán Хэцүү юу?
我觉得. . . . . . wǒ jué de. Би бодож ..... байна.
还可以 hái kě yǐ боломжийн
xiě бичих

Хичээл № 45 - Хэл сурах. Үргэлжлэл.

你在你在学中文吗?- Nǐ zài xué zhōng wén ma? Чи Хятад хэл сурдаг уу?
对, 我在大学学习. Duì, wǒ zài dà xué xué xí. Тийм ээ. Би их сургуульд сурч байгаа
学中学中文难不难? Xué zhōng wén nán bù nán? Хятад хэл сурах хэцүү юу?
你在学中文吗? Nǐ zài xué zhōng wén ma? Чи Хятад хэл сурдаг уу?
对,对, 我在大学学习. Duì, wǒ zài dà xué xué xí. Тийм ээ. Би их сургуульд сурч байгаа.
学中文难不难? Xué zhōng wén nán bù nán? Хятад хэл сурах хэцүү юу?
我觉得说还可以, 写很难. Wǒ jué de shuō hái kě yǐ, xiě hěn nán. Би ярих нь гайгүй бичих нь хэцүү гэж боддог.